井高野中学校は「友多き 夢多き 幸多き 笑多き学校 〜信頼しあえる仲間とともに、夢を抱いて幸せな生活を笑顔で送れる学校〜」をめざします!
TOP

5/2 今日の給食

画像1 画像1 画像2 画像2 画像3 画像3
 今日のメニューは「肉じゃが・もやしの柚子の香和え・ごまかかいため(ご飯)・牛乳}の4品です。

 ファストフード店やファミリーレストランにもよくあるのが、棒状にカットして油で揚げたじゃがいも、皆さん、なんて読んでいますか?

 ポテトフライ? フライドポテト? フレンチフライ? フレンチポテト?

 この料理、元々はベルギーのフランス語圏の町で作られていました。
 これが「フランスのポテトの揚げ物=フレンチフライズ」という名でアメリカに伝わり、大人気となります。
 ポテトフライは「ポテトのフライ」で完全な和製英語です。
 フライドポテトは「揚げられたポテト」ということで英語として通用しますが、ポテトチップスも含めた「油で揚げたじゃがいも料理」全てを表します。
 ということで、アメリカで細切りのポテトフライを食べたいときは「フレンチフライズ」と言いましょう。
文字: 大きく | 小さく | 標準 配色: 通常 | 白地 | 黒地
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31