授業動画全リスト
臨時休校中
渾身の願いと祈りをこめて作りました ご活用ください まだまだ続きます 3/4 元気ですか? 3/5 ひらがな(1) 3/6 ひらがな(2) 3/7 都道府県(1) 3/8 都道府県(2) 3/9 都道府県(3) 3/10 しつシツじづぢず 3/11 祈りを捧げる 3/12 中華料理 コーテル(鍋貼) 3/12 中華料理 チャオズ(餃子) 3/13 よみがな(1) 間違いあり 3/14 よみがな(2) 3/15 牛の命をいただきます 3/16 トランプたし算とピラミッドの階段 3/17 努力の壺 卒業おめでとう! 3/18 JR大阪環状線 3/19 絵本BARガブ つよぽん 3/20 たたまないのになぜたたみ? 3/21 十二支 都の巽 3/22 十二支 正午 3/22 第一期最終回 4/8 新転任ご挨拶 4/8 第二期スタート(反転残念) 4/9 がらがらボイス再開(撮り直し) 糸井発 がらがらボイス第二期スタート年度が変わって 学校休校が続いたら再開すると 視聴者の皆さんにお約束したので 磯路小学校校長として 初の一般公開動画を配信しました ご覧ください そして この緊急事態が早くに終息して 通常の学校生活に戻りますよう 祈りつつ かつ 行動していきましょう 早く子どもたちに会いたいです! 新校長ご挨拶 URコードで勉強中です YouTube動画のURコード化に チャレンジしています 学校休業 多言語でNotice for “NO CLASS” 学校临时停课通知 新型(しんがた)コロナウィルスが 広(ひろ)がるのを 防(ふせ)ぐため、 学校(がっこう)が お休(やす)みに なります。 4月(がつ)8日(か)(水(すい))から、5月(がつ)6日(か)(水(すい))まで、学校(がっこう)は ありません。 家(いえ)で しずかに すごします。 〇 なにか 困(こま)ったことが ある時(とき)は 学校(がっこう)に 連絡(れんらく)してください。 (磯路(いそじ)小学校(しょうがっこう) ☎06-6571-5300) 为了防止新型冠状肺炎病毒的传染, 从4月8日星期三开始至5月6日星期三为止全面停止学校一切活动。 在此期间,请在家度过。 〇若有疑问,请联络学校。(☎06-6571-5300) 〇有关最新消息,请及时关注学校主页信息。 Schools are closed to avoid transmission of the new coronavirus. Kindergartens, elementary schools and junior high schools in Osaka City will be closed for one month from April 8 to May 6. Spend quietly at home. 〇 If you have any problems, please contact the school. (☎;06-6571-5300) 〇 Check the school webpage for new information. 緊急事態宣言に伴ういきいき活動について
保護者の皆様へ
緊急事態宣言に伴ういきいき活動について 大阪市こども青少年局 4月7日(火)に、新型インフルエンザ等対策特別措置法に基づき、大阪府に緊急事態宣言が発出されました。これを受け、4月8日(水)から5月6日(水)の期間について小学校は臨時休業としていることから、いきいき活動につきましても通常の活動は休止としていますので、ご理解・ご協力を賜りますよう、よろしくお願いいたします。 なお、児童の居場所の確保の観点から、低学年の児童等について、保護者の仕事などの事情で、どうしても家庭で子どもの監護ができない場合や、子どもが一人で留守番ができない場合等には小学校において、居場所を確保しています。 その小学校の対応と連携して、放課後の時間帯において小学校で受け入れた児童については、引き続き、いきいき活動を実施いたします。 (注1) この期間の受入れにあたっての相談は、いきいき活動室ではなく小学校が 窓口となります。 (注2)受入れについては、平日のみ(土日祝除く)となります。 また、児童の居場所確保の取組への参加にあたっては、既にお知らせしていますが、別紙について、ご理解・ご協力を賜りますよう、よろしくお願いいたします。 ※新型コロナウイルスについては、日々状況が変化しているため、変更が生じる場合があります。 (別紙) 緊急事態宣言が発出され、感染拡大防止の観点から、外出自粛要請については「生活の維持に必要な外出に限定」することなど一層の取組が求められています。 児童の居場所を確保しつつ、感染拡大防止にむけて、各ご家庭では、下記の取組をお願いします。 参加にあたっては、参加児童の体調面の考慮や、マスク着用などの感染症予防対策を講じていただきますようお願いします。 もし、児童の居場所確保の取組において新型コロナウイルス感染症の発症が起こった場合は、活動の停止を余儀なくされますので、ご理解・ご協力をよろしくお願いします。 児童の居場所確保の取組への参加にあたっては、以下の点をご注意ください。 ● 参加前にご自宅で検温いただき、平熱を確認いただいたうえで参加してください。 ● お子様が、次の状況になった際は、小学校に電話等でご連絡のうえ、家庭での休養をお願いします。児童の居場所確保の取組への参加はご遠慮ください。 ・お子様が、新型コロナウイルスの感染が判明した場合 ・お子様が、保健所等から濃厚接触者と認定された場合 ・お子様と同居している保護者様が、保健所等から濃厚接触者と認定された場合 ・お子様に、発熱(37.5度前後)等のかぜの症状が見られる場合 ● できるかぎりマスクを着用いただくなど、可能な範囲で感染症対策に努めてください。 ● ご家庭でも手洗いやうがいなどの習慣づけにご協力ください。 ● 児童の居場所確保の取組中に発熱等の症状がみられた場合は、お迎えをお願いしますので、連絡を取れるようにお願いします。 安全・安心な取組を実施するため、ご理解・ご協力をよろしくお願いします。 |