令和6年度のはじまりです。希望あふれる淀中学校でありたいです。
TOP

学校がお休みになります。

画像1 画像1
外国にルーツのある子ども達へ

しんがたコロナウィルスが ひろがるのを ふせぐため、がっこうが おやすみに なります。
 2がつ29日にち(ど)から、3がつ13日にち(きん)まで、がっこうは ありません。

いえで しずかに すごします。

〇 なにか こまったことが あるときは がっこうに れんらくしてください。

  よど ちゅうがっこう)  ☎06-6473-0693

〇 あたらしい じょうほうは がっこうホームページで わかります。


Notice for “NO CLASS” English
  ⇒ Notice for “NO CLASS”  English

Aviso de suspensión escolar Espanol
  ⇒ Aviso de suspensión escolar Espanol

学校临时停课通知 中文版
  ⇒ 学校临时停课通知 中文

Abiso sa suspensyon ng paaralan Tagalog
 l ⇒ Abiso sa suspensyon ng paaralan Tagalog


重要 学校休業に伴って(連絡)

● スクールカウンセリング事業(3/5)は、予定通り実施します。

● 学校体育施設開放事業は、本日(2/28)より、中止といたします。

● 生徒の部活動は、本日(2/28)夕刻より、中止といたします。

● 元気アップ「土曜学習会」(2/29、3月)は、中止といたします。

● 淀中学校元気アップ図書館交流(3/24)は、中止といたします。


   以上、よろしくお願いいたします。

学年末テスト 3日目

画像1 画像1
 昨夜、ニュースで学校休業学校報道されて色々とご心配をおかけしました。

 本日、1・2年生の学年末テストも無事終了することができました。生徒達はよくがんばりました。

 明日から2週間、大阪市の幼稚園、小・中学校は臨時休業となります。
 テスト結果の返却については、あらためてお知らせいたします。

学校園の臨時休業措置について

教育委員会から発表がありましたのでお知らせいたします。
令和2年2月27日 20時15分発表

 新型コロナウイルス感染症(COVID -19)の感染予防のため、令和2年2月29日(土曜日)から3月13日(金曜日)まで、臨時休業とします。

 臨時休業期間中に予定されている卒業式については、必要な感染対策を講じたうえ、参加人数を最小限とし、時間を短縮して実施する予定です。

 高校入学者選抜にかかる出願等の手続きにかかわっては、濃厚接触を避けるよう配慮し、各校において実施します。

 今後、詳細については、生徒を通じて保護者に連絡させていただきます。

今日の給食 2月27日

画像1 画像1
画像2 画像2
 今日の給食も3年のみになります。寒い季節に温かいお味噌汁は嬉しいですね。3年生の皆さん、しっかり給食を食べて昼からもがんばりましょう。

 本日の献立は、鶏肉の柚子塩焼、小松菜の煮浸、サツマイモのお味噌汁、米飯、牛乳です。

 いただきます!
文字: 大きく | 小さく | 標準 配色: 通常 | 白地 | 黒地
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
学校行事
4/3 入学式

学校だより

その他

学校評価

全国学力・学習状況調査