井高野中学校は「友多き 夢多き 幸多き 笑多き学校 〜信頼しあえる仲間とともに、夢を抱いて幸せな生活を笑顔で送れる学校〜」をめざします!
TOP

4/28 2年学年集会

 本日の2年学年集会の内容は以下のとおりです。
〇学習について
 わからないところがあっても、間違えていいから、答えを書くことが大切。
〇ルールとマナーについて
〇一泊移住に向けて話し合うとき、たくさん意見を出し合って納得いくまで話し合いましょう。
画像1 画像1
画像2 画像2

4/27 今日の給食

 今日のメニューは「豚肉のデミグラスソース・スープ・キャベツとコーンのソテー・コッペパン(ブルーベリージャムをつけて)・牛乳」の5品です。

 キャベツ、もとは英語の cabbage です。
 cabbage はフランス語では、chou(シュー)になります。
 みんな大好きシュークリームのシューです。
 シュークリームはフランス語の「シュー ア ラ クレーム」のアとラを省略し、「クレーム」を英語読みのクリームにしてできた言葉です。
 「chou(シュー)」は「キャベツ」という意味ですので、「シュー ア ラ クレーム」は「クリームの入ったキャベツ」というのが正しい意味です。
 焼いた皮の形がキャベツに似ていることから、「クリームの入ったキャベツのような形の皮」、つまり「シュー ア ラ クレーム」という名前になったわけです。

 ちなみに英語圏で「シュークリーム」というと、シュークリームではなく、靴(くつ)クリーム(shoe cream)が出てくることが考えられます。
 英語圏でシュークリームを食べたくなったら「cream puff(クリームパフ) please.」と言いましょう。
  76へぇー
画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3

4/27 眼科検診

画像1 画像1 画像2 画像2
 眼科校医の先生に来ていただいての眼科検診です。
 皆さん行儀よいので、とてもスムーズに検診できました。
 さすがですね。

 28日(木)午後に内科検診があります。
 今回は1年生全クラスと2年3・4と前回の内科検診時の欠席者が受診します。

 長い髪の毛はくくっておきましょう。
 受診の前後に手洗いをしてもらいます。
 myハンカチ・myハンドタオルを持参しましょう。
 その他の注意事項は保健だよりで確認しましょう。

  修学旅行・一泊移住に行くための検診にもなっています。
 参加するためには必ず受診しなければなりません。
 よろしくお願いします。

4/27 1年学年集会

 本日の集会の内容は以下のとおりです。
健康教育担当の先生から
 〇肌着について
 〇眼科検診について
学年主任の先生から
 〇「慣れると」「だれる」の違い
 〇一生懸命やっている人を馬鹿にしてはならない
生徒指導主事の先生から
 〇服装等生活のきまりの確認
画像1 画像1
画像2 画像2
画像3 画像3

4月27日(水)実施の眼科検診について

 4月27日(水)1限より眼科検診を実施します。
 目の病気の有無、まつげやまぶた、瞳の状態を診ていただきます。
 眼鏡を使用している人は、最初に眼鏡をかけたまま診察を受け、その後、眼鏡をはずして診てもらいましょう。
 コンタクトレンズの人は装着したまま受診します。検診前に「コンタクトはめてます」と校医先生に言ってください。
 1年⇒2年⇒3年の順で全学年、受診します。
 診察の前後に手洗いをしてもらいます。myハンカチ・ハンドタオル持参をお願いします。
文字: 大きく | 小さく | 標準 配色: 通常 | 白地 | 黒地
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30