「鶏肉のしょうゆマヨネーズ焼きは、ごはんがすすむ献立でした!(3年生)」/"The grilled chicken with soy sauce and mayo was easy to eat with rice!(3rd grade)"
- 公開日
- 2020/12/23
- 更新日
- 2020/12/23
給食
12月23日(水)の献立は、「ごはん・鶏肉のしょうゆマヨネーズ焼き・五目汁・かぶのゆず風味・牛乳」/"Rice, grilled chicken with soy sauce and mayo, mixed vegetable soup, yuzu-flavored turnips, milk"でした。
鶏肉のしょうゆマヨネーズ焼きは、料理酒、塩、しょうゆ、マヨネーズで下味をつけた鶏肉を、焼き物機で蒸し焼きにした焼きものでした。
五目汁は、だしこんぶとけずりぶしで取っただしに、にんじん、はくさい、えのきたけ、かまぼこ等が入った汁ものでした。
かぶのゆず風味は、茹でたかぶを砂糖、塩、しょうゆ、ゆずで作った調味液で和えた和えものでした。
上段の写真は、本日の給食のサンプルと給食図書です。本日の給食図書は、「根や茎を食べる野菜 ニンジン カブ ショウガ」でした。タイトルの野菜の育て方が載っている図書でした。
下段の写真は、五目汁にみつばを加えて、仕上げているところです。
本日の給食を食べた児童の感想には、「鶏肉のしょうゆマヨネーズ焼きは、ごはんがすすむ献立でした!(3年生)」/"The grilled chicken with soy sauce and mayo was easy to eat with rice!"、「鶏肉のしょうゆマヨネーズ焼きは、ごはんと合っていて美味しかったです。(3年生)」等がありました。
明日の献立は、「ごはん・豚肉のしょうが焼き・さつまいものみそ汁・きくなとはくさいのごまあえ・牛乳」/"Rice, grilled pork with ginger, sweet potato miso soup, chrysanthemum greens and chinese cabbage with sesame sauce, milk"です。明日の給食も楽しみにしていてくださいね。/Please look forward to next day's school lunch.