エリック日記(9月1日)
- 公開日
- 2016/09/01
- 更新日
- 2016/09/01
エリック日記
大阪市外国人英語指導員(C−NET)のEric Bradshaw(エリック ブラッドショウ)先生が、日記を英語で書いています。英語の学習に役立ててください。
日本語は「answer」の中にあります。それでは、挑戦しよう!
(担当:松場)
There was a lot of rain yesterday because of a typhoon. It made me think about English words that we use to talk about big storms. In English we say “typhoon,” “hurricane,” and “cyclone” to talk about big dangerous storms. We say “typhoon” if the storm is in the Northeast Pacific Ocean. We say “hurricane” if the storm is in the Atlantic Ocean or in the Northwest Pacific Ocean. We will say “cyclone” if the storm is in the South Pacific Ocean. These words all have the same meaning. The only difference is where the storm happens. So if people are talking about a big storm, you can know where the storm is by listening to what English word the people are using.