上海の姉妹校との交流を終えて今年度は3日間という短い期間でしたが、お互いの文化について学ぶ良い機会となり、内容の濃い交流ができました。 今後も姉妹校との絆を深め、より良い交流をしていきたいと思います。 Dear Tennoji Junior High School, I met the two teachers today and they told me they made a wonderful time in your school. They spoke highly of the arrangement you made for them. They asked me to say thanks to you , your principal and all the teachers and students. Our teachers and students have also realized the importance of the international communication. They said it was really a good chance for them to learn some culture in your country. We are eager to welcome you to come to our school next year. Sincerely, Ms Bi Hongqiu 上海姉妹校交流最終日今年度は3日間の滞在でしたので、見送りの際、先生方も生徒たち、またホストファミリーのみなさんからも「短かったね」という声が出ていました。 本当に楽しい時間はあっという間に過ぎますが、最後にはThank you so much and see you in Shanghai next yearと上海のみなさんはおっしゃっていました。 ご協力頂いたみなさま、本当にありがとうございました。今後の国際交流事業もよろしくお願いいたします。 上海姉妹校授業や休み時間には色々なところで上海について質問が飛び交ったり、逆に日本のことについて教えたりしていました。 短い時間での交流でしたが、生徒たちは笑顔で話しかけ、様々なことを知ることができたと思います。本当に有意義な国際交流になったと思います。 上海姉妹校 交流2年生英語科授業今日は「I want to go to ○△□.」という題で、行きたい国についてグループでプレゼンをを行うための準備を行いました。 例えば、アメリカを調べることになったとしても、グループによって興味があるところは様々です。プレゼンをする方も、聞く方も様々な側面から、いろいろな国のことについて知ることができると思います。生徒たちはこの機会を使ってプレゼンの練習と実践的な英語を使ってほしいと思います。良いプレゼンになるようにがんばりましょう。 |