節分は英語で?
本日は節分ということで、英語の教員が
コラムを作成してくれました。 ちなみに、節分は英語でやっぱり"Setsubun"で、 "division of seasons"(季節の分かれ目) と説明されているようです。 コラムによりますと、節分の次の日から 春になるそうです。似たような言葉に中国の 『春節』がありますが、こちらは旧正月を あらわしています。(ちなみに2月8日) 英語もそうですが、いろいろな文化に触れると 見識が深まってとても良い勉強になります。 朝の登校風景2・3年だけでは、やはり少なく、田舎の学校のようです。 今朝は、ソフトテニス部が、掃除をしてくれました。 感謝! 3日(金) 今日は節分 明日は立春
「鬼は外、福は内」今日は節分です。
いよいよ暦の上では「春」がやって来ます。 「わが学舎に、栄えあれ」 風邪も流行り、これから一段と寒さが厳しくなりますが、温かい春が来るまで、粘り強く頑張りましょう。 大正内港のたそがれ
日に日に夕暮れの時間がゆっくりに。春が一歩ずつ近づいて・・・。
太陽の沈むポイントも、千歳橋に寄ってきました。 内港に停泊する船舶。そして、夕陽に輝く校舎。 ♪大阪の海は、悲しい色やね。桟橋にとめた・・・ 3年 男子体育の授業
寒い時期の体育の授業。
長距離走と肩を並べるのが「サッカー」です。 サッカー少年にとっては、お待ちかね。 自慢の能力を発揮してください。 |
|