9月4日(月)プルコギ・トック・チンゲンサイともやしの甘酢あえ・ご飯・牛乳です。 「プルコギ」は、韓国・朝鮮の代表的な肉料理の一つです。 醤油ベースで甘口の下味をつけた薄切りの牛肉を、プルコギパンというプルコギ専用の鍋で野菜やはるさめと共に焼く、あるいは煮て作る料理であり「韓国風すき焼き」とも呼ばれます。 「プル」は「火」、「コギ」は「肉」の意味で「火で焼いた肉」ですが、日本でいう「焼肉」とは異なり、むしろ「すき焼き」に近いものです。 「トック」も韓国・朝鮮料理の一つです。もちを意味する「トッ」と汁を意味する「クッ」という言葉からできています。 9月1日(金)親子丼・とうがんのすまし汁・金時豆の煮もの・ご飯・牛乳です。 金時豆はいんげん豆のなかまで、同じなかまに「てぼ豆」、「うずら豆」、「とら豆」などがあります。 炭水化物やたんぱく質、おなかの調子を整える食物せんいなどを多く含んでいます。他にビタミンB1やビタミンB2、貧血を防ぐ鉄なども含まれています。 8月31日(木)チキンカレーライス・きゅうりのピクルス・みかんゼリー・牛乳 です。 「きゅうり」は、あたたかい気候でよく育つ野菜です。 ハウス栽培でも作られるので、冬でも食べることができますが、外の畑でよくとれるのは、6月から10月にかけてです。 8月30日(水)焼きハンバーグ・豆乳コーンスープ・ボイルキャベツ・ライ麦パン・牛乳です。 「ハンバーグ」は、ドイツのハンブルグの港で働く人たちが、安くてかたい肉をひき肉にして、パン粉やたまねぎを加えてやわらかくし、焼いて食べていたのが、ハンバーグの始まりとも言われています。ハンバーグという名前は、ハンブルグの地名がもとになったようです。 8月29日(火)マーボーあつあげ丼・中華スープ・ミニフィッシュ・牛乳です。 「マーボーあつあげ丼」はあつあげを使用してボリュームを出し、気温が高い季節に食が進むように、香辛料をきかせた丼です。 まだまだ8月。残暑の大変厳しい中での給食室の様子です。 なんと、室温が37.8度もありました。一番火の気のないところの室温です。 体温よりずっと高い室温の中、調理員さんたちは、暑さと闘い体調管理をしながら給食を作って下さっています。 みなさんも夏バテしないように、たくさん食べてくださいね。 |
|