学習動画をテレビ放映します(5月8日(金))

今般の新型コロナウイルス感染症の拡大予防に向けた臨時休業にご理解、ご協力いただきありがとうございます。大阪市教育委員会より、学習動画のテレビ放映【テレビ大阪のサブチャンネル(073ch)】について連絡がありました。
番組名は「おうちスクール大阪」です。児童生徒の家庭学習の充実に、ご活用ください。
なお、テレビ番組表は、大阪市ホームページ「学習動画の公開について」からご確認ください。
右下の「配布文書一覧」に番組表を載せていますので、こちらをご覧ください。

「学習動画の公開について」(大阪市ホームページ)のURL(5月11日より)
https://www.city.osaka.lg.jp/kyoiku/page/000050...


テレビ大阪のサブチャンネル(073ch)について
・デジタル放送では、ひとつのチャンネルで2つの番組(メインチャンネル/サブチャンネル)を同時に放映でき、今回動画を放映するのはサブチャンネル(073ch)です。

・サブチャンネルの視聴方法
【方法1】チャンネルを7CHに合わせ、リモコンの上下ボタンの「上」を押して切り替える。
【方法2】リモコンのチャンネル番号入力ボタン(10キー入力・3桁入力など)を押し「073」を入力する。
【方法3】リモコンの番組表ボタンを押して電子番組表(EPG)を表示する。073チャンネルの「おうちスクール大阪」を選び、決定ボタンを押す。

Notification of temporary leave extension.

(Espanol)
La Junta de Educación de la Ciudad de Osaka ha decidido extensión de cierre temporalhasta 31 de mayo (Domingo).

Los padres deben venir a la escuela 11 de mayo (Lunes) 11:00〜12:00 o 14:00〜16:00.
Dar tarea, máscara y cupón de libro.

Los niños van a la escuela 14 de mayo (Jueves) 8:30〜.

(Português)
O Conselho Municipal de Educação de Osaka decidiu prorrogar o fechamento temporário até 31 de maio (domingo).

Os pais devem ir à escola em 11 de maio (Segunda-feira) 11:00〜12:00 ou 14:00〜16:00.

Vou lhe dar lição de casa, máscaras e cupons de livros.

As crianças vão à escola 14 de maio (Quinta-feira) 8:30〜.

(Tagalog)
Nagpasiya ang Lupon ng Edukasyon ng Lungsod ng Osaka na palawigin ang pansamantalang pagsasara hanggang Mayo 31 (Linggo).

Ang mga magulang ay dapat na pumasok sa paaralan Mayo 11 (Lunes) 11:00〜12:00 o 14:00〜16:00.

Pass takdang-aralin, mask at ang kupon ng libro.

Nag-aaral ang mga bata Mayo 14 (Huwebes) 8:30〜.

( Tiếng việt )
Ủy ban giáo dục thành phố Osaka quyết định gia hạn tạm thời đóng cửa đến ngày 31 tháng 5 (Chủ nhật).

Phụ huynh đến trường 11 tháng 5 (Thứ hai) 11:00〜12:00 hoặc là 14:00〜16:00.

Tôi sẽ cung cấp cho bạn bài tập về nhà, mặt nạ, và phiếu giảm giá cuốn sách.

Các con đi học 14 tháng 5 (Thứ năm) 8:30〜.



5月11日以降の臨時休業の延長、登校日について(5月7日(木))

政府により、大阪府における新型インフルエンザ等対策特別措置法に基づく「緊急事態宣言」並びに同法に基づく施設使用制限の要請(休業要請)等の措置の継続が令和2年5月31日(日曜日)まで行われたことを受け、幼児児童生徒の感染予防の観点から、大阪市立幼稚園(一時預かり事業含む)・小学校(児童いきいき放課後事業含む)・中学校について、令和2年5月31日(日曜日)まで臨時休業期間を延長します。

○福小学校では、5月11日(月曜日)に学習課題・図書カード・マスク2枚等を配付します。保護者の方のご来校をお願いします。受付時間は、11時〜12時、14時〜16時に教室で配布します。諸事情でお越しいただけない方は学校へご連絡ください。
○5月14日(木曜日)に児童の登校日を設定します。1年生はこの日に児童対象の入学オリエンテーションを行います。(保護者の方へのお話は入学説明会にしておりますので、保護者の参加はありません。ご入学にあたり、不安なことがある保護者の方は、学校へご連絡ください。)
○詳細をホームページの右側「配布文書一覧」内「福小 学校だより」内に載せておりますので、こちらをご覧ください。


動画「食べたらみがこう」の配信について(5月7日(月))

教育委員会では、大阪市と吉本興業株式会社との包括連携協定の取り組みの一環として、ミルクボーイによる動画「食べたらみがこう」を作成しました。この動画は、漫才で、児童、生徒のむし歯、歯周病の予防につながる歯みがきの大切さをわかりやすく、楽しく伝える内容となっています。
つきましては、下記のURLをクリックしていただけたら、動画を見ることができます。ご家庭のみなさまでご視聴をいただき、歯みがきを実践いただきますようご案内申しあげます。

動画掲載のURL
https://www.city.osaka.lg.jp/kyoiku/page/000050...




英語情報WEBオンライン学習教材の公開についてのお知らせ(5月1日(金))

新型コロナウィルス感染症の拡大に伴い、臨時休校措置により自宅学習を進めている状況から、英語協会では教材の限定配信をしています。右下の「配布文書の一覧」をクリックしてもらうと、標題が出ますので、こちらをクリックしてご活用ください。
-->
文字: 大きく | 小さく | 標準 配色: 通常 | 白地 | 黒地
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      

福小 学校だより

学校協議会

運営に関する計画