新入生および新入生保護者のみなさまへ……12/17(火)の14:00〜17:30に、標準服採寸を行います。体操服の採寸・販売も同じ会場で行います。

暑い……(^_^;)

画像1 画像1
毎日、暑いですね。校庭の植物には閉庁日はありませんので、水分補給をしました。蝶たちも喜んでいるようでした。

It's hot every day. The plants in the schoolyard don't have a closing day, so I rehydrated them. The butterflies also seemed to be happy.

校舎の床清掃をしています

画像1 画像1
閉庁日を利用して、廊下をキレイにしてもらいました。

I had the corridor cleaned up using the closing day.

バドミントン部

画像1 画像1
8/8(木)校内戦を行いました。学年ごとにリーグ戦を行い、その結果からトーナメント戦を行いました。普段からよく知っている相手どうし、弱点を狙ったり戦術を考えたり、絶対に負けたくないという気持ちが伝わって来ました。

暑い中観覧に来ていただいた保護者の皆様、ありがとうございました。

8/8 (Thursday) We had a school civil war. We played league games every school year, and from the results, we played a tournament. I felt the feeling that I don't want to lose to the opponent I usually know well, aim for weaknesses, think about tactics, and never lose.

Thank you to all the parents who came to watch in the hot weather.

バドミントン部

画像1 画像1
8/5(月)生駒オープン中学生交流大会がありました。色々な地区の実力のある中学校が16校集まり、たくさん試合をすることができました。また呼んでもらえるように練習頑張りましょう!

8/5 (Monday) There was an Ikoma Open Junior High School Student Exchange Tournament. 16 talented junior high schools in various districts gathered and were able to play a lot of games. Let's practice hard so that you can be called again!

バドミントン部

画像1 画像1
8/4(日)3ブロック大会の個人戦がありました。
3年生の部と1・2年生の部があり、1・2年生にとっても良い経験になったと思います。
三年生のダブルスは3位に輝きました!
応援に来ていただいた保護者の皆様ありがとうございました。

There was an individual match of the 3 block tournament on 8/4 (Sunday).

There are 3rd graders and 1st and 2nd graders, and I think it was a good experience for 1st and 2nd graders.

The third-year doubles ranked 3rd!

Thank you to all the parents who came to support us.
文字: 大きく | 小さく | 標準 配色: 通常 | 白地 | 黒地
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

配布文書