手洗い・うがいをしっかり行い、体調管理を今まで以上にお願いします。
TOP

重要 2月26日(水)給食献立

画像1 画像1
鶏ごぼうごはん、みそ汁、焼きれんこん

ごぼうは野菜、根菜の一種として食用にされます。豊富な食物繊維やビタミンB群やカリウムなどの鉄分も含まれており、健康に良いとされています。また、大阪には豊能町高山地区で江戸時代から栽培されているなにわの伝統野菜に高山ごぼうというごぼうがあります。

本日のメニュー、鶏ごぼう御飯にはごぼうが使われています。鶏そぼろにしょうがの辛味と昆布と鰹節の煮汁の深い味がよく出ていました。
ごちそうさまでした。

Chicken and burdock rice, miso soup, grilled lotus root

Burdock is a type of vegetable that is eaten as a root vegetable. It is rich in dietary fiber, vitamin B group, potassium, and iron, and is considered to be good for your health. There is also a traditional Naniwa vegetable called Takayama burdock that has been cultivated in the Takayama area of ​​Toyono-cho, Osaka since the Edo period.

Today's menu, chicken and burdock rice, uses burdock. The spiciness of ginger and the deep flavor of the broth made from kelp and bonito flakes went well with the minced chicken.
Thank you for the meal.

2月25日(火)給食献立

画像1 画像1
豚肉のオイスターソース焼き、中華スープ、ツナとチンゲンサイの炒め物

オイスターソースは、牡蠣を発酵させて作られる調味料です。主に炒め料理で使われることが多く、甘みと塩気が特徴です。ウスターソースと似ていますが、オイスターソースは原料が牡蠣なのに対して、ウスターソースは、色こそ似てるものの、玉ねぎやにんじんなどの野菜、りんごなどの果物、香辛料、酢などを熟成させて作られるソースです。

今日のメニュー、豚肉のオイスターソース焼きにはオイスターソースが使われています。牡蠣特有の塩気があり、豚肉に牡蠣のエキスや風味が移っていました。

Grilled pork with oyster sauce, Chinese soup, stir-fried tuna and bok choy

Oyster sauce is a seasoning made from fermented oysters. It is often used in stir-fries and is characterized by its sweet and salty taste. It is similar to Worcestershire sauce, but oyster sauce is made from oysters, whereas Worcestershire sauce, although similar in color, is made from aged vegetables such as onions and carrots, fruits such as apples, spices, and vinegar.

Today's menu, grilled pork with oyster sauce, uses oyster sauce. It has the saltiness unique to oysters, and the oyster extract and flavor were transferred to the pork.

2/21 すき焼き煮 ほうれんそうのおひたし いちご

画像1 画像1
すき焼き煮ではお麩のかわりにお豆腐が入っていて、よく出汁がしみていて、おいしかったです。ほうれん草のおひたしは、出汁がよくきいていて、食がすすみました。今年初めてのイチゴがでました。

*******
In the sukiyaki stew, instead of the usual wheat gluten, tofu was used, and it absorbed the broth well, making it very delicious. The spinach ohitashi was soaked in a flavorful dashi, which made it quite appetizing. This year, I had my first strawberries of the season.

2月20日(木)給食献立

画像1 画像1
赤魚のレモン醤油かけ、サツマイモの味噌汁、高野豆腐の炒り煮

赤魚はアラスカメヌケなどや、アコウダイなどの魚体が大きく、赤い魚の総称です。アラスカメヌケはその名のとおりアメリカのアラスカに位置する海でとれる魚です。味もよく、たくさん獲れるため、食用として日本では赤魚という名で多く流通しています。

本日のメニュー、赤魚のレモン醤油かけには赤魚が使われています。脂が皮目にあり、身もやわらかく、醤油とレモンの風味でとてもあっさりした味になっていました。


Red fish with lemon soy sauce, sweet potato miso soup, simmered freeze-dried tofu

Red fish is a general term for large, red fish such as Alaskan pollock and red spotted parrotfish. As its name suggests, Alaskan pollock is a fish caught in the seas of Alaska, USA. It tastes good and is caught in large quantities, so it is widely sold in Japan as red fish.

Today's menu, red fish with lemon soy sauce, uses red fish. The fat is in the skin, the flesh is soft, and the flavor of soy sauce and lemon gives it a very light taste.

2/20 5・6年スマホの使い方講座

画像1 画像1 画像2 画像2
5年生と6年生がインターネットの使い方について勉強しました。講師はKDDIの方に来ていただいて、ちょっとしたことで、相手を傷つけ、自分が犯罪者になってしまう怖さについてお話を聞きました。どう使っていけばいいの考えてみました。

*******
The fifth and sixth graders learned how to use the Internet. A lecturer from KDDI came to the school and spoke about the dangers of small things that can hurt people or lead to crime. After that, the students thought about how to use the Internet.
文字: 大きく | 小さく | 標準 配色: 通常 | 白地 | 黒地
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          
学校行事
3/14 卒業式予行
スクールカウンセラー来校(最終)
淀中学校卒業式

学校だより

学校評価

児童の安心・安全

スタディサプリについて

学習者用端末等貸付について

いじめ防止基本方針