今日の給食(5月10日)・鶏肉とコーンのシチュー ・キャベツときゅうりのサラダ ・かわちばんかん ・おさつパン ・牛乳 ルウは、小麦粉とバターやサラダ油などでいためて作ります。 今日の「鶏肉とコーンのシチュー」は、新食品の「シチュールウの素」を使っています。小麦粉や牛乳・乳製品が入っていないため、小麦アレルギー、乳アレルギーのある人も食べることができます。 「今日のシチューおいしかった」と児童に大好評でした。 今日の給食(5月9日)・さけのごまみそ焼き ・五目汁 ・えんどうの卵とじ ・ごはん ・牛乳 えんどうの旬(たくさん取れて、おいしい時期)は、春から夏の初めにかけてです。 今日の給食では、給食室でさやから取り出したえんどうを使って卵でとじた「えんどうの卵とじ」が登場しました。卵アレルギーの児童も食べられるように、えんどうを卵でとじる前に取り出した除去食も登場しました。 今日の給食(5月8日)・豚丼 ・きゅうりの梅風味 ・白玉だんご 白玉だんごは、焼き物機で蒸し、砂糖、薄口しょうゆ、湯を合わせて煮、水どきでん粉でとろみをつけた中に入れて、絡めて作ります。小袋のきな粉をかけて食べます。児童に人気の献立です。 今日の給食(5月7日)・一口トンカツ ・ミネストローネ ・豆こんぶ ・コッペパン ・いちごジャム ・牛乳 ミネストローネは、イタリア語で「具だくさん」という意味のスープです。たまねぎやにんじん、トマトなどを煮て作ります。 今日の給食では、鶏肉とキャベツ、たまねぎ、トマト、にんじん、パセリなどの野菜が使われています。 今日の給食(5月2日)・プルコギ ・とうふとわかめのスープ ・きゅうりの甘酢づけ ・ごはん ・牛乳 「プルコギ」は、韓国・朝鮮の料理です。 「プル」は「火」、「コギ」は「肉」という意味で、合わせて「火で焼いた肉」という意味になります。 日本の焼き肉とはちがい、しょうゆや砂糖、はちみつなどで甘い味付けをし、専用の鍋で作る「すき焼き」に近い料理です。 |